A ne pas manquer !
Programme du KoToPo pour le mois de janvier 2012
Congrès Esperanto France 2012 du 25 au 29 mai à St-Aignan-Grandlieu près de Nantes
Où parler espéranto ?
Timbre poste
Un timbre poste a été édité par la fédération : "Espéranto, langue entre les peuples" lisez les renseignements ici

|
Bienvenue sur Fédération Espéranto Rhône-Alpes
Bienvenue sur le site de la Fédération Espéranto Rhône-Alpes !
Notre fédération regroupe 17 associations pour la promotion et l'enseignement de l'espéranto en région Rhône-Alpes. Son but est de favoriser les liens entre elles et de leur donner une inertie dans leur action commune.
Notre objectif dans ce site avec l'aide de tous ceux qui se sentiront concernés, est de proposer toutes les informations sur les associations membres de notre fédération et sur tout ce qui se fait sur l'espéranto dans notre région, en France et ailleurs.
Vous pouvez suivre les informations du site en vous abonnant aux flux RSS . Qu'est-ce-que c'est ?
ÉVÈNEMENT...
Visite de deux espérantistes japonais.
Deux espérantistes japonais, Hori Yasuo et Arai Toshinobu, ont visité notre région dans le cadre d'une tournée organisée par Espéranto France dans une disaine de villes en France.
Dans notre région ils se sont arrêtés à Valence, Romans, Grenoble, Moûtiers, Bourg-en-Bresse, où ils ont donné des conférences publiques sur le Japon, notamment sur les catastrophes de mars 2011. Les conférences étaient faites en espéranto et traduites simultanément en français.
Jacques Toledano des Amis du monde diplomatique de Grenoble a enregistré la conférence de Hori à Grenoble que vous pouvez visionner ici
A Fontaine, ils ont participé à la fête des associations, en faisant des démonstrations de calligraphie. Voir le reportage photos.
A Moûtiers ils ont présenté leur conférence sur le Japon et les catastrophes : le tsunami suivi de la désintégration de la centrale nucléaire. Une soixantaine de personnes ont participé et parmi eux beaucoup de non espérantistes. Voir la suite.
Ils se sont arrêtés à Valence et à Romans chez "Bona Stelo". Voir la suite.
À Chatillon-sur-Chalaronne ils ont visité la ville en compagnie des espérantistes de l'association. Voir l'article du Progrès.
Vie des associations de la région et vie fédérale...
Stages et conférences :
Programme de formation proposé par la Fédération.
La Fédération Espéranto Rhône-Alpes se reconnaît une mission prioritaire de formation à destination des espérantistes non débutants. La formation de base étant faite par les clubs, l'objectif est d'une part d'élever le niveau général des espérantistes en Rhône-Alpes, et d'autre part de proposer une formation aux enseignants et à ceux qui auraient le désir d'enseigner au sein des associations. Depuis quatre ans déjà, trois stages sont organisés chaque année par des associations différentes.
Pour cette année :
- Albertville le samedi 3 décembre, 22 participants, l'intervenante était Monique Arnaud
- Lyon le samedi 14 décembre, 29 participants, l'intervenante était Renée Triolle. Voir les photos et lire le compte-rendu
- Bourg-en-Bresse et Châtillon-sur-Chalaronne courant avril 2012. Informations à venir.
Dans les associations :
Espéranto38 - Saint-Martin d'Hères
L'association Esperanto-38 a participé au vide-greniers organisé par la ville de Saint Martin d'Hères : lire ici
CERL (Centre Espéranto de la Région Lyonnaise) publie un bulletin, vous pouvez lire celui de décembre ici
Saint-Égrève
Anne-Marie Pêtre propose son atelier auprès des enfants de l'écoles "Villa-Hélène". Deux fois par semaine 10 enfants participent à cet atelier.Vous pouvez visitez le site de l'école qui présente l'atelier (dans le site choisir atelier).
Fontaine
La médaille de la ville de Fontaine a été remise à Neĝeta, enseignante chinoise qui est intervenue en visioconférence lors du congrès de Fontaine, mettant en lien ses élèves avec les enfants de l'atelier d'espéranto animé par Anne-Marie Pêtre dans une école de St-Égrève. Le Dauphiné libéré s'est fait l'écho de cette remise de médaille en présence du Maire adjoint de Fontaine et des instances de Espéranto 38. Voir l'article.
Émissions de radios
Châtillon-sur-Chalaronne et Bourg-en-Bresse interviennent sur RCF de puis trois ans pour parler de l'espéranto et présenter la langue. Vous pouvez écouter la dernière émission ici
Frontenex près d'Albertville : section jeunes
Albervtille Espéranto a créé à cette rentrée 2011 une section jeunes pour pouvoir accueillir les stages organisés par Rolande Cleizergues pendant les vacances scolaires. Ces stages ont pour but de faire connaître l'espéranto et d'en enseigner les rudiments à des enfants et à des adolescents, par l'intermédiaire de jeux ou d'ateliers en lien avec le théâtre ou le spectacle.
Lyon : Forum des langues - Forumo de la lingvoj
Dum la Forumo de la lingvoj organizita de Europe et C-ies dimanĉon la 25-an de septembro, Cerl havis sian budon inter la kvindeko da diversaj aliaj lingvoj. Laŭ niaj kontaktoj, 41 personojn subskribis la peticion « Esperanto en Option au BAC » kaj ni notis 8 adresojn por estonta informo. Pli precize, okazis kontakto dum ĉirkaŭ 45
minutojn kun la grupo (groupe de chercheur en sciences sociales et en sciences du langage) el Fribourg Svisio kaj estis multe da demandoj ? –Kontakto kun la najbara budo estis notita por estonta prelego en la venontaj monatoj.
Châtillon-sur-Chalaronne
La turismoficejo de Châtillon disdonas al la turistoj libreton de komentoj pri la vizito de la urbo. Helpe de Régis Fabre kaj Michel Fontaine, mi tradukis esperantlingve tiun libreton. La turismoficejo estas faronta printaĵojn de tiu libreto en Esperanto kaj la Itala, same kiel ili jam faris en la Angla kaj la Germana. Kiam vi venontfoje vizitos Châtillon, vi petu tiun libreton. Pierre Thévenard.
L'office de tourisme de Châtillon distribue aux touristes un petit livret-guide pour la visite de la ville. Avec l'aide de Régis et de Michel, j'ai traduit ce livret en espéranto. L'office de tourisme va faire des tirages de ce livret en espéranto et en italien comme cela a déjà été fait en anglais et en allemand. La prochaine fois que vous visiterez Châtillon, demandez ce livret. Pierre Thévenard.
Jen artikolo pri Esperanto publikita en la komunuma informbulteno "Vivu Sxatijonon kune" : 2700 senpage disdonitaj ekzempleroj.
Voici un article sur l'Espéranto paru dans le bulletin municipal d'information "Vivons Châtillon ensemble" : 2700 exemplaires distribués gratuitement.
Saint-Étienne
Le club de Saint-Étienne entretient des relations régulières avec des espérantistes de Goma (République Démocratique du Congo). Grâce à son intermédiaire le fédération a envoyé deux années de suite le produit de la vente aux enchère du congrès régional annuel. Vous pouvez lire ici les remerciements des orphelins qui sont alphabétisés grâce cette aide.
Réalisations fédérales et projets :
Timbre poste
La Fédération a édité un timbre poste qui a été mis en vente lors du dernier congrès. Ce timbre est bientôt épuisé. Les personnes désirant acquérir les dernières planches doivent se dépêcher. Plus d'informations
Une malette de jeux
Un projet d'édition d'une malette de jeux est à l'étude en lien avec un fabricant de jeux. L'idée est venue de Rolande Cleizergues qui utilise constamment des jeux de sa fabrication comme matériel pédagogique aussi bien auprès des enfants que des adultes. Rien de concret ne peut être dit actuellement quant à la faisabilité et à une échéance pour la réalisation de ce projet.
Matériel à disposition des associations
La fédération a investi dans du matériel en vue d'aider les associations dans leur mission de faire connaître l'espéranto. Le détail du matériel à disposition va être mis en ligne prochainement.
Congrès :
Congrès de Fontaine en mai 2011
Fontaine nous a donné la joie d'un grand congrès, dont nous nous souviendrons longtemps. Si vous n'avez pu y participer ou si vous voulez vous rememorer de bons souvenirs, visitez cette page d'archive...
Congrès 2012 à Romans les 22, 23 et 24 juin 2012 : "Bona Stelo" fêtera son 100ème anniversaire
Romans organisera donc ce congrès à l'occasion de son 100ème anniversaire. Un accueil chaleureux en perspective avec une visite de l'histoire de l'espéranto à Romans. Ce congrès 2012 sera coorganisé par les fédération Provence et Rhône-Alpes.
Congrès Espéranto France :
Pour avoir les informations relatives au congrès qui se tiendra près de Nantes à la fin mai 2012, vous pouvez aller sur le site
Il faut être adhérent pour accéder à l'inscription en ligne à cette page page.
Ensuite, sous "Bienvenue !", on ne peut pas cliquer sur la ligne: "vous inscrire au congrès annuel d'Espéranto-France"
et on ne peut pas cliquer à gauche sur "s'inscrire au congrès".
On doit à gauche cliquer sur "la boutique en ligne" en ensuite au milieu sur "votre inscription au congres". Malheureusement, il n'y a pas d'adresse directe pour arriver sur cette page. Bonne chance.
Les 10 dernières nouvelles
Grâce au Cercle Espéranto Montois (c'est-à-dire de Mont-de-Marsan dans les Landes ) nous pouvons découvrir une chanson bilingue (en français et un peu en espéranto) qui -dans un style pas très conventionnel- prône l'usage de l'espéranto cf : Imagine...(Imagu...)
... / ... 
Grâce au Cercle Espéranto Montois (c'est-à-dire de Mont-de-Marsan dans les Landes ) nous pouvons découvrir une chanson bilingue (en français et un peu en espéranto) qui -dans un style pas très conventionnel- prône l'usage de l'espéranto cf : Imagine...(Imagu...)

Voici un court témoignage de Léo SAKAGUCHI (natif espérantophone) mis en ligne par l'équipe du documentaire "The universal language" :
Leo SAKAGUCHI
Voici un court témoignage de Léo SAKAGUCHI (natif espérantophone) mis en ligne par l'équipe du documentaire "The universal language" :
Leo SAKAGUCHI
Al via agendo!
Saluton! La 11-an de februaro 2012, de la 15-a ĝis la 17-a, mi gvidos, por la unua fojo, la ''kulturan kunvenon'' en la sidejo de Cerl, 7 strato Major Martin, loko 30 (1-a) (7, rue Major-Martin, Lyon 1er). Tiu kurso estos duon-kultura, duon-instrua. Mia kurso-procedo estas tia, ke ĉiu laŭvice legos paragrafon de teksto kiu temas pri spionoj. Post la legado, mi demandos la leganton, la aliaj rajtantaj paroli post kvar aŭ kvin sekundoj se la leganto ne sukcesas respondi. Kompreneble, la teksto estos preteksto por paroli kaj paroli. La kunveno estos entute en Esperanto. Pri la konduko de la kurso, mi ne timas ricevi kritikojn. Do, bonvolu veni, multaj, eĉ por kritiki.
Al la ĉeestontoj mi memorigas ke post bona manĝado en Liono kaj bona promenado en la malnovaj stratetoj de Liono, vi povos veni ripozi en la klubo. Por la eventualaj komencantoj, ankaŭ ili povos veni por aŭskulti kaj legi de temp' al temp' kelkajn frazojn. Venu prefere kvin aŭ dek minutojn antaŭe, por komenci akurate. Dankon! Michel.ahado@laposte.net tel. 06 45 80 67 78
... / ... 
Al via agendo!
Saluton! La 11-an de februaro 2012, de la 15-a ĝis la 17-a, mi gvidos, por la unua fojo, la ''kulturan kunvenon'' en la sidejo de Cerl, 7 strato Major Martin, loko 30 (1-a) (7, rue Major-Martin, Lyon 1er). Tiu kurso estos duon-kultura, duon-instrua. Mia kurso-procedo estas tia, ke ĉiu laŭvice legos paragrafon de teksto kiu temas pri spionoj. Post la legado, mi demandos la leganton, la aliaj rajtantaj paroli post kvar aŭ kvin sekundoj se la leganto ne sukcesas respondi. Kompreneble, la teksto estos preteksto por paroli kaj paroli. La kunveno estos entute en Esperanto. Pri la konduko de la kurso, mi ne timas ricevi kritikojn. Do, bonvolu veni, multaj, eĉ por kritiki.
Al la ĉeestontoj mi memorigas ke post bona manĝado en Liono kaj bona promenado en la malnovaj stratetoj de Liono, vi povos veni ripozi en la klubo. Por la eventualaj komencantoj, ankaŭ ili povos veni por aŭskulti kaj legi de temp' al temp' kelkajn frazojn. Venu prefere kvin aŭ dek minutojn antaŭe, por komenci akurate. Dankon! Michel.ahado@laposte.net tel. 06 45 80 67 78 
Les espérantistes constituent-ils une menace pour les Etats-Unis ?
Dans ce film produit par l'armée américaine dans les années cinquante force est de constater en tous cas que les agresseurs des Etats-Unis parlent espéranto.
Je tiens à préciser néanmoins (pour ceux qui ne connaîtraient pas bien l'histoire des Etats-Unis) qu'il ne s'agit pas là de faits historiques mais simplement d'un exercice de l'armée des Etats-Unis ! 
cf : Aggressor training
Amike
Jacques
... / ... 
Les espérantistes constituent-ils une menace pour les Etats-Unis ?
Dans ce film produit par l'armée américaine dans les années cinquante force est de constater en tous cas que les agresseurs des Etats-Unis parlent espéranto.
Je tiens à préciser néanmoins (pour ceux qui ne connaîtraient pas bien l'histoire des Etats-Unis) qu'il ne s'agit pas là de faits historiques mais simplement d'un exercice de l'armée des Etats-Unis ! 
cf : Aggressor training
Amike
Jacques 
Le mois de novembre a été riche en vidéos en et à propos de l'espéranto sur internet. En voici une sélection :
- Conférence sur Hans Christian Andersen (50 minutes) : Portreto de Hans Christian Andersen.m4v
- Conférence sur trois physiciens danois (49 minutes) : Prelego de Ole Therkelsen_01_UK-o 240711.m4v
- Version en espéranto de la chanson espagnole "Hombre lobo en Paris" : Jomo - Luphom' en Pariz'
- Le concert de Ĵomart et Nataŝa à Kopenhague cet été 58 minutes) : Koncerto Ĵomart kaj Nataŝa 25 julio
- Chanteuse japonaise chantant en espéranto :野田淳子さん「死んだ男の残したものは」
- Un tango à la gloire de l'espéranto : Ŝafaro, tango : kantas Amélie Pro
- Prière de François VILLON par Mariusz Domaszewicz : François Villon ( modlitwa)... wyk Mariusz Domaszewicz - esperanto
- Un entretien sur le végétarisme sur radio chine internationale : Vegetarismo kaj Mediprotekto - intervjuo - parto 2
- Un entretien avec Francesco MAURELLI et Gabrielo CORSETTI sur Radio Chine internationale : Pintkonferenco de Junuloj el EU kaj Ĉinio - intervjuo - parto 1
- Le journal télé en espéranto de RCI du 11 novembre 2011 : Panorame, 10-a de novembro 2011 - novaĵoj en Esperanto - news in Esperanto - ĈRI
- Reportage de la télévision tchéque sur le Musée de l'espéranto à Svitavy : Zkraje týdne - 48. díl - TIP NA VÝLET - Esperanto Svitavy
- Vidéo à propos du musée de l'espéranto de SUBIRATS (Catalogne espagnole) : Asocio de Amikoj de la Muzeo
- Deux vidéos à propos de la conférence de Trevor STEELE à Paris : Trevor Steele prelegas en Parizo pri Aborigenoj (1/2)
Trevor Steele prelegas en Parizo pri Aborigenoj (2/2)
- Cooper, joueur de hockey âgé de 5 ans parle espéranto : Hoke-ludanto parolas en Esperanto (cette vidéo fait suite à Cooper 4 ans mange un ananas : Kion diras ananaso? vidéo qui elle même faisait suite à Cooper 21 mois découvre son corps : Bebo parolas en Esperanto )
- Aqua, spectacle de plein air (avec chorégraphies, jonglages et acrobaties) à partir d'un conte en espéranto : Aqua. A Fable in Esperanto.
- Deux nouveaux épisodes d'Anna PANA : Ana Pana. Kurso de Esperanto. P-3. (eo, fr, hu, ru) Ana Pana. Kurso de Esperanto. P-4 (eo, de, hu, pt, ru)
- Une "vidéotexte" à lire dans les deux sens pour aller du pessimisme à l'optimisme : El pesimismo al espero
- Une chanson du groupe korspiro : Korspiro - La elekto
- Les conseils d'un espérantiste danois pour maîtriser son inquiétude : Ne maltrankviliĝu!
- Un appel en espéranto à soutenir le mouvement des indignés : #14Ja #WPAD Occupy Esperantujo
- Un nouveau conte de bookbox.com dit et sous-titré en espéranto : The Whispering Palms: Learn Esperanto with subtitles - Story for Children
Bon, je vais m'arrêter là mais je rappelle tout de même qu'il ne s'agit là que d'une sélection !
Agrablan spektadon
Amike
Jacques
... / ... 
Le mois de novembre a été riche en vidéos en et à propos de l'espéranto sur internet. En voici une sélection :
- Conférence sur Hans Christian Andersen (50 minutes) : Portreto de Hans Christian Andersen.m4v
- Conférence sur trois physiciens danois (49 minutes) : Prelego de Ole Therkelsen_01_UK-o 240711.m4v
- Version en espéranto de la chanson espagnole "Hombre lobo en Paris" : Jomo - Luphom' en Pariz'
- Le concert de Ĵomart et Nataŝa à Kopenhague cet été 58 minutes) : Koncerto Ĵomart kaj Nataŝa 25 julio
- Chanteuse japonaise chantant en espéranto :野田淳子さん「死んだ男の残したものは」
- Un tango à la gloire de l'espéranto : Ŝafaro, tango : kantas Amélie Pro
- Prière de François VILLON par Mariusz Domaszewicz : François Villon ( modlitwa)... wyk Mariusz Domaszewicz - esperanto
- Un entretien sur le végétarisme sur radio chine internationale : Vegetarismo kaj Mediprotekto - intervjuo - parto 2
- Un entretien avec Francesco MAURELLI et Gabrielo CORSETTI sur Radio Chine internationale : Pintkonferenco de Junuloj el EU kaj Ĉinio - intervjuo - parto 1
- Le journal télé en espéranto de RCI du 11 novembre 2011 : Panorame, 10-a de novembro 2011 - novaĵoj en Esperanto - news in Esperanto - ĈRI
- Reportage de la télévision tchéque sur le Musée de l'espéranto à Svitavy : Zkraje týdne - 48. díl - TIP NA VÝLET - Esperanto Svitavy
- Vidéo à propos du musée de l'espéranto de SUBIRATS (Catalogne espagnole) : Asocio de Amikoj de la Muzeo
- Deux vidéos à propos de la conférence de Trevor STEELE à Paris : Trevor Steele prelegas en Parizo pri Aborigenoj (1/2)
Trevor Steele prelegas en Parizo pri Aborigenoj (2/2)
- Cooper, joueur de hockey âgé de 5 ans parle espéranto : Hoke-ludanto parolas en Esperanto (cette vidéo fait suite à Cooper 4 ans mange un ananas : Kion diras ananaso? vidéo qui elle même faisait suite à Cooper 21 mois découvre son corps : Bebo parolas en Esperanto )
- Aqua, spectacle de plein air (avec chorégraphies, jonglages et acrobaties) à partir d'un conte en espéranto : Aqua. A Fable in Esperanto.
- Deux nouveaux épisodes d'Anna PANA : Ana Pana. Kurso de Esperanto. P-3. (eo, fr, hu, ru) Ana Pana. Kurso de Esperanto. P-4 (eo, de, hu, pt, ru)
- Une "vidéotexte" à lire dans les deux sens pour aller du pessimisme à l'optimisme : El pesimismo al espero
- Une chanson du groupe korspiro : Korspiro - La elekto
- Les conseils d'un espérantiste danois pour maîtriser son inquiétude : Ne maltrankviliĝu!
- Un appel en espéranto à soutenir le mouvement des indignés : #14Ja #WPAD Occupy Esperantujo
- Un nouveau conte de bookbox.com dit et sous-titré en espéranto : The Whispering Palms: Learn Esperanto with subtitles - Story for Children
Bon, je vais m'arrêter là mais je rappelle tout de même qu'il ne s'agit là que d'une sélection !
Agrablan spektadon
Amike
Jacques 
Après le diaporama consacré à la traduction en espéranto de l'ode à Cassandre de Pierre de RONSARD (cf : Mignonne allons voir ... (en espéranto) ), voici un deuxième petit hommage à Gaston WARINGHIEN (à l'approche du 20ième anniversaire de sa mort) au travers d'une vidéo consacrée à sa traduction en espéranto du poème " Chanson d'automne" de Paul VERLAINE.
... / ... 
Après le diaporama consacré à la traduction en espéranto de l'ode à Cassandre de Pierre de RONSARD (cf : Mignonne allons voir ... (en espéranto) ), voici un deuxième petit hommage à Gaston WARINGHIEN (à l'approche du 20ième anniversaire de sa mort) au travers d'une vidéo consacrée à sa traduction en espéranto du poème " Chanson d'automne" de Paul VERLAINE. 
Philippe Chavignon prévoit d'organiser un voyage au Guatemala du 18 decembre au 1er Janvier, avec possibilité d'extension d'une semaine du 1er au7 Janvier et au Nicaragua/Costarica du 1er au 20 fevrier..
Il s'agit de voyages solidaires organisés en collaboration avec des indigènes qui ont déjà participé à l'organisation des précédents voyages depuis 2006.
Merci de diffuser l'information.
Pour plus de détails , veuillez contacter Philippe Chavignon, MF du Plan 06470 Guillaumes, Tel: 0493055198 /0688212334 werphatao@hotmail.com
... / ... 
Philippe Chavignon prévoit d'organiser un voyage au Guatemala du 18 decembre au 1er Janvier, avec possibilité d'extension d'une semaine du 1er au7 Janvier et au Nicaragua/Costarica du 1er au 20 fevrier..
Il s'agit de voyages solidaires organisés en collaboration avec des indigènes qui ont déjà participé à l'organisation des précédents voyages depuis 2006.
Merci de diffuser l'information.
Pour plus de détails , veuillez contacter Philippe Chavignon, MF du Plan 06470 Guillaumes, Tel: 0493055198 /0688212334 werphatao@hotmail.com 
Grâce à Esperanto Vive et surtout à Laurent, l'Espéranto était présent à la Fête de la châtaigne à Bissy (Chambéry), le 09/10/11.
Le stand a connu un succès honorable. Deux personnes se sont montrées intéressées par les cours donnés à la Maison des Associations le mercredi. Persisteront-elles? L'avenir nous le dira...

... / ... 
Grâce à Esperanto Vive et surtout à Laurent, l'Espéranto était présent à la Fête de la châtaigne à Bissy (Chambéry), le 09/10/11.
Le stand a connu un succès honorable. Deux personnes se sont montrées intéressées par les cours donnés à la Maison des Associations le mercredi. Persisteront-elles? L'avenir nous le dira...


| A propos de la Fédé...
L'espéranto ?
Recherche
Administrateur - Infos
|